Wizyta uczniów i nauczycieli z Profesjonalnego Konserwatorium Muzycznego w Alcalá de Henares w Hiszpanii, 3-12 grudnia 2023
Visit of students and teachers from the Professional Conservatory of Music in Alcalá de Henares, Spain, 3-12 December 2023


PL
W najbardziej śnieżne tej zimy dni odwiedziło naszą szkołę pięcioro studentów i trójka nauczycieli
z Conservatorio Profesional Música z niedużego miasta Alcalá de Henares koło Madrytu. Przyjechali oni w celu obserwacji pracy i wymiany doświadczeń w ramach swojego projektu mobilności krótkoterminowej 2023-1-ES01-KA122-VET-000131525. Zorganizowaliśmy im bogaty program edukacyjno – integracyjny połączony ze zwiedzaniem miasta i poznawaniem naszej historii.
Osoby uczące się z Hiszpanii – byli to wybijający się uczniowie ostatniego roku nauki w konserwatorium: pianista, klarnecistka, flecistka, perkusistka i skrzypek. W trakcie trwania mobilności zorganizowaliśmy trzy koncerty, na których mogli oni wystąpić nie tylko prezentując swój repertuar, ale też tworząc zespoły wspólnie z uczniami i nauczycielami z naszej szkoły, których występy zostały dopracowane podczas wspólnych spotkań w Krakowie. Czworo nauczycieli – pianistów z naszej szkoły – p. Magdalena Kantor-Michna, Ludmiła Wojnarowska-Tesarowicz, Piotr Filek i Grzegorz Łobodziński podjęło się akompaniowania gościom wykonując ich repertuar.
EN
On the snowiest days of that winter, five students and three teachers from the Conservatorio Profesional de Música in the small town Alcalá de Henares near Madrid (Spain) visited our school. They came to observe our work and exchange experiences as part of their short-term mobility project 2023-1-ES01-KA122-VET-000131525. We organised a rich educational and integration programme for them, combined with a visit to the city and learning about our history.
The learners from Spain – were outstanding students in their final year at the conservatory: a pianist, a clarinetist, a flutist, a percussionist and a violinist. During the mobility three concerts were held. Our guest were able not only to present their repertoire at them, but also to play pieces mastered during their stay in Kraków in ensembles formed together with students and teachers from our school. Four piano teachers from our school – Magdalena Kantor-Michna, Ludmiła Wojnarowska-Tesarowicz, Piotr Filek and Grzegorz Łobodziński undertook to accompany the guests performing their repertoire.


PL
Podczas mobilności uczniowie z hiszpańskiego konserwatorium zostali objęci opieką merytoryczną naszych nauczycieli – specjalistów od poszczególnych instrumentów. Pan Paweł Krauzowicz zaprosił ich na wspólne z uczniami naszej szkoły lekcje klarnetu i do współpracy w zespole klarnetowym oraz zorganizował koncert instrumentalistów dętych. Pani Renata Guzik zorganizowała warsztaty fletowe, na których przygotowała występ zespołu fletowego. Pan Sebastian Caputa poprowadził warsztaty perkusyjne. Pan Paweł Stawarski udzielił kilku lekcji skrzypkowi z Hiszpanii, a pan Błażej Michna zaprosił go do wykonania aranżacji kilku polskich kolęd w kwartecie smyczkowym. Pan Ayham Hamour zorganizował międzynarodowy recital pianistyczny oraz udzielił lekcji dla pianisty z Hiszpanii.
Wizyta Hiszpanów została wykorzystana przez panią Katarzynę Słotę-Marciniec do zorganizowania warsztatów wokalnych. Wśród Hiszpanów nie było wokalistów, jednak jako native-speakerzy udzielili oni cennych wskazówek, wręcz lekcji językowych naszym wokalistom, którzy śpiewali pieśni hiszpańskie w oryginale. Natomiast pianistka z Alcala de Henares – pani María Dolores Galvez – dzieliła się swoim doświadczeniem akompaniatora wokalnego. Sporządzono nagrania tekstów wielu pieśni naczytywanych przez Hiszpanów zgodnie z rytmem muzyki dołączając te nagrania do bazy zawierającej analogiczne teksty utworów włoskich nagrane podczas poprzedniej mobilności Erasmus+ do Włoch.
Goście uczestniczyli w regularnych lekcjach teorii muzyki, które na okoliczność ich wizyty zostały poprowadzone w języku angielskim.
Instrumentaliści z Hiszpanii uczęszczali na próby orkiestry symfonicznej oraz orkiestry dętej, gdzie czynnie włączali się w ćwiczenie utworów wspólnie z koleżankami i kolegami z Polski.
Poza zajęciami w Szkole Hiszpanie wysłuchali koncertu finałowego Międzynarodowego Konkursu Wiolonczelowego, który w tym czasie odbywał się w Krakowie, byli na koncertach w Filharmonii Krakowskiej in na Akademii Muzycznej, zwiedzili Wawel, Stare Miasto i Kazimierz, byli w kopalni soli w Wieliczce, jak również w dawnym obozie koncentracyjnym w Oświęcimiu.
EN
During the mobility, students from the Spanish conservatory were mentored by our teachers – specialists in particular instruments. Paweł Krauzowicz invited them to take clarinet lessons with students from our school and to work with him in a clarinet ensemble, and organised a concert by wind instrumentalists. Renata Guzik organised a flute workshop, where she prepared a flute ensemble performance. Sebastian Caputa led a percussion workshop. Paweł Stawarski gave some lessons to a violinist from Spain, and Błażej Michna invited him to perform an arrangement of several Polish carols in a string quartet. Ayham Hamour organised an international piano recital and gave lessons to a pianist from Spain.
The Spaniards’ visit was used by Katarzyna Slota-Marciniec to organise vocal workshops. There were no vocalists among the Spaniards, but as native-speakers they gave valuable tips, even language lessons to our vocalists, who sang Spanish songs in the original. And a pianist from Alcala de Henares – María Dolores Galvez – shared her experience as a vocal accompanist. Recordings were made of the texts of many of the songs read by the Spaniards according to the rhythm of the music. These recordings had been added to our vocalists’ database containing analogous texts of Italian songs recorded during a previous Erasmus+ mobility to Italy.
Our guests attended regular music theory lessons, which were conducted in English for the occasion of their visit.
Instrumentalists from Spain attended rehearsals of the symphony orchestra and wind orchestra, where they were actively involved in practising pieces together with their Polish colleagues.
In addition to classes at the School, the Spaniards listened to the final concert of the International Cello Competition held in Cracow at the time, attended concerts at the Cracow Philharmonic and the Academy of Music, visited Wawel, the Old Town and Kazimierz, the Wieliczka Salt Mine, and the former concentration camp at Auschwitz.
Ta relacja powstała z materiałów nagranych przez nauczycieli i uczniów naszej szkoły:
This report was created from footage recorded by teachers and students of our school:
A tak relację z wizyty opracowali sami Hiszpanie:
And this is how the account of the visit was compiled by the Spaniards themselves:
Galeria zdjęć / Photo gallery



















